The language of health care
Helping health care professionals and life sciences companies spread the word about their innovations reach a wider audience worldwide through our highly-specialized translation services
Welcome to Synaptic Translations!
Our goal is to eliminate language barriers in healthcare. That’s why, since 2007, we have been providing translation and proofreading services to some of the leading companies in the medical and pharmaceutical sectors.
With our expert language services, we help them spread the word about their products and innovations and reach more patients worldwide, to make the world a healthier place.
We specialize in...
Converting words into growth
Bringing great value to your business
Let us show you how we can help you grow your business around the world.
years of experience
Meet the founder…
Hello! My name is Elisa Martínez-Aznar, MSc MITI MCIL & Chartered Linguist.
As a kid, I was always fascinated by medicine, but that all-so-common fear of needles steered me away from a career in the field. However, it remained my passion through the years, and I carried on learning as much as I could about it. And in 2009, I graduated with an MSc in Scientific, Technical and Medical Translation, passed with Distinction, from Imperial College London. Who would have thought I would end up devoting most of my adult years to it?!
Since, then, I have been working in this industry for over 16 years as a Medical and Pharmaceutical translator and proofreader, handling projects for some of the industry’s key companies, like Pfizer, Merck, GSK, AstraZeneca, Roche, Novartis, and Celgene.
In 2014, I passed the Institute of Translation and Interpreting qualified membership examination in the subject of Medicine and Pharmaceuticals. And, shortly after, I also became a chartered member of the UK’s Chartered Institute of Linguists, solidifying my commitment to improving the standards of the profession.
I founded Synaptic Translations as a way to provide a highly-specialized service for companies in the life sciences, using only highly-qualified translators with experience in this field. My team of carefully-selected translators are true professionals, and I treat them as such, providing them with the best work environment to guarantee that they can produce translations of the highest quality, by giving them adequate deadlines, honouring their rates and providing them with the support they need to bring out their best.
In my 16 years in the industry, I have handled a wide variety of projects for clients like you, so chances are I have encountered and helped resolve some of the problems you may be facing right now (e.g., making sure that your product’s documentation complies with local regulations to avoid unnecessary delays, adapting your message to better reach your clients in the target market and increase sales, etc.). So, get in touch for a free consultation, where we can discuss how we can help you reach your goals in your target market.
What my clients say
CRO Project Manager
“Elisa is one of the most responsive and reliable translators I've worked with, which makes her an indispensable gem in the industry! She has always delivered high quality translations and is a pleasure to work with.”
“Yes, we will definitely work again with Elisa Martínez-Aznar. She was very knowledgeable in her field and she quickly reacts to requests and emails. We can recommend her as a translator and reviewer.”
“Elisa is one of the most professional translators I've worked with. She is organized, helpful, keeps the deadlines and has a lovely personality. 5*. Highly recommend her.”
“Talent! Always highest quality, on time, enthusiastic - that's about Elisa's attitude and the work that she delivers: linguistic evaluations in Spanish in our case.”
“Great contact, extremely professional mindset and excellent work. We look forward to a long-term collaboration with Elisa, thank you!”
“Elisa is always helpful, professional, friendly and thorough - we would recommend her without hesitation and look forward to working with her in future.”
I have collaborated with Elisa for two years as a PM working for a Healthcare and Safety products client, for which she helped me with both Spanish translations and proofreading tasks.
Elisa is an incredibly professional and dedicated localisation expert. She has taken hundreds of jobs for us and has always been responsive, showing a positive attitude and great passion for her job.
Her extensive knowledge of medical jargon meant she was able to deliver highly specialised copies while ensuring terminology consistency, along with client's guidelines.
I cannot recommend her highly enough!
I have had the pleasure to work with Elisa on various localization and linguistic validation projects. Elisa goes above and beyond in the translation and proofreading work that she has done, she is very detail-oriented, professional and always delivers within deadlines. She's gone beyond her remit whenever I have had linguistic questions on Spanish, giving complete feedback and confidence in the quality of the end translation. I can't recommend her enough!
Frequently Asked Questions
Helping you gain a competitive edge
Don’t hesitate to reach us!
News and insights
Keep up to date with the latest news and insights from the health care industry with our blog.